« twitter私の使い方 | Main | Twitter・日英アカウント使い分け »

ハイチ地震

2010年1月13日の教材です。記事と語彙の音声は、こちらです。
http://www.bbc.co.uk/worldservice/learningenglish/language/wordsinthenews/2010/01/100113_witn_haiti_page.shtml

タイトル
ハイチ地震
100113 Earthquake in Haiti

概要
The United Nations says that its headquarters in Haiti has been seriously damaged and many staff are missing after a powerful earthquake hit the county. There is no word yet on the number of casualties. Barbara Plett reports from New York:
国連によれば、強力な地震に見舞われたハイチ事務局の損壊は深刻で多くの職員が行方不明になっているという。被災者の数は、明らかになっていない。

記事
UN officials said some 250 people worked in the headquarters of the peacekeeping mission which has collapsed. They said the head of the mission was inside the building and remains unaccounted for, but the earthquake struck around 5 o'clock in the afternoon, so it's not clear how many others were still present.
国連によると、倒壊したハイチ平和維持活動事務局では、250名が勤務中だったという。事務所内にいたという活動責任者の安否は明らかでないが、地震が発生したのは夕方5時であり、他何名が残されているかも不明である。

UN troops have surrounded the ruins and are trying to rescue those trapped in the rubble; other United Nations buildings have also been damaged, but details are scarce because of disrupted communications. The peacekeeping force numbers around 11,000 people, including civilian personnel; it's located in different parts of the country, and was deployed in 2004 to bring order following an armed insurrection against then president Jean Bertrand Aristide.
国連部隊が瓦礫を取り囲み、閉じ込められている者の救助活動をおこなっている。その他の国連建物も損壊しているが、通信が遮断されているため詳細情報は乏しい状態である。平和維持活動部隊は、国連の事務職員を含めて11000人ほどであるが、Aristide大統領に対する武力反乱後、秩序回復のために 2004年から、ハイチ国内に配置されている。

The blow to the UN's services on the ground may slow relief and rescue efforts for the Haitian people, but its humanitarian department is sending emergency response teams and releasing emergency funds. The Secretary General Ban Ki-Moon has said he's shocked at the scale of the devastation and has made initial contacts to encourage a coordinated international response.
国連活動に対する予期せぬ災害によって、ハイチ国民の救援活動は遅延のおそれもある。しかし、国連人道局は緊急対応チームを派遣し、緊急援助金を拠出した。Ban Ki-Moon事務総長は、被害の規模にショックを受けたと述べるとともに、国際的対応の連携をとるために初期接触をはかったと発表した。

雑感
阪神大震災の日も近づいています。いつ、起きてもおかしくないことを改めて感じます。

« twitter私の使い方 | Main | Twitter・日英アカウント使い分け »

英語」カテゴリの記事